Most Bible Readers Want Accurate Word-For-Word Translation | thebereancall.org

TBC Staff

Most Bible Readers Want Accurate Word-for-Word Translation [Excerpts]

Most American Bible readers prefer word-for-word translations of the original Greek and Hebrew over thought-for-thought translations and value accuracy over readability.

That is the finding of a new study by LifeWay Research. A total of 2,000 Bible readers participated in the study through a demographically representative online panel. To qualify, participants had to read the Bible in a typical month either by themselves or as part of a family activity and not merely in a corporate setting.

When asked whether they prefer "word-for-word translations, where the original words are translated as exactly as possible" or "thought-for-thought translations, where the translators attempt to reproduce the intent of the original thought rather than translating the exact words," 61 percent chose word-for-word.

That includes 33 percent who strongly prefer word-for-word translation and 28 percent who somewhat prefer it. In contrast, 20 percent prefer thought-for-thought, including 6 percent with a strong preference and 14 percent who somewhat prefer it. Fourteen percent say both translation philosophies are equally fine, and 5 percent are not sure.

Regarding accuracy, respondents were asked, "In general, what is more important to you in a Bible: total accuracy to the original words, or easy readability?" Three out of four (75 percent) opt for total accuracy, with 43 percent saying accuracy is much more important and 32 percent saying it is somewhat more important.

Fourteen percent say easy readability is somewhat more important, and 8 percent say it is much more important. Three percent are not sure.

http://www.charismanews.com/culture/32108-survey-most-bible-readers-want-accurate-word-for-word-translation