Question: We know that the biblical God’s proper name is Yahweh, a Hebrew word. How can one who speaks only Arabic know the biblical God’s proper name? What is God’s proper name in Arabic, or Chinese, etc.?
Answer: Just as our English Bible gives the meaning of the Hebrew, Yahweh (God’s name), as “I AM THAT I AM” (Ex 3:14), so that phrase would be found in the language of every Bible translation. The reader would learn the Hebrew name Yahweh by looking this verse up in a concordance.
There is no word-for-word equivalent of Yahweh in other languages. Therefore, just as we who speak English refer to God’s name as Yahweh, so would those who speak other languages. Of course, if the translation of the Bible into some language were inaccurate, there would be a problem. Such is the case in the Arabic Bible, which uses “Allah” on the pretext that it is the only word for God in Arabic, when ilah is the generic word for God.